どうせゲームの海外発送はできないからどうでもいいんだけど

千切れた腕が宇宙空間に浮かんでる絵のパッケージで、レーティングについても明記されているゲームについてろくに調べもせずに買って

なんですかこれは…。海外の人の趣味なのでしょうか、死体の描写がとんでもなくリアルです。なんでここまでリアルにしないといけないのでしょうか。
(※画像はグロすぎるのでモザイクをかけています。)

http://labaq.com/archives/51160181.html

この言い草はないだろ。
国内で正規に流通してないものを個人輸入で買うって事に対する考え方がアレなんじゃないか?

遊んでて段々英語にイライラしてきます。
アクションゲームなら、英語とか関係ないなと思っていましたが、そう甘くはありませんね…。

いきなりペラペラとネイティブなスピードで話され、答えを選べと言われても、読めてないんじゃーーー!!と切れまくりです。

こういうのもちょっと腹立つな。英語版のゲームに文句言いたいがために買ったかのような。
英語読めないのに海外ニュースを扱うサイトやってることに関してとやかく言うつもりはないけど、自分で英語版の製品に手出してブーブー言うって。メニューくらいにしか文字がゲームでも選べばいいだろうに。

今回PS3のゲームを購入して無事遊べましたが、同じ感覚でXBOX360のソフトを買ってはいけません。

聞くところによると、XBOX360には国のコードがディスクに記録されていて、同じ国コードの本体じゃないと遊べないようになっています。
イギリスで売っているXBOX360を一緒に購入すれば別ですが、イギリスのコンセントと日本のコンセントでは形状も電圧も違うため、そのままでは使えません。

PS3だってPAL版だったら出力できない(だいたいはNTSCに対応してると思うけど)。その辺は映像ディスク買うのと一緒だけど。