ふと思い出したんだけど、国語だか道徳の教科書で、 救急車を見た韓国人が「あの救急車はどっちに行くんだろう」と言うので、どういうことかとたずねたら「韓国では助かる見込みがない(既に死んでる?)患者は病院に搬送せず直接火葬場に運ぶから云々 的な文…
今も昔も「パパママあれ買って〜」で買ってもらえるか否かの格差があるのはしょうがねーんだけど、昔だったら 「俺あれ買ってもらったぜ」 「マジ!?いいな〜」 「今日学校終わったら俺んちで集まってやろうぜ」 的な展開があったから、ある程度は「買って…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。